Foire aux questions

Puis-je demander un visa dans mon pays d'origine avec la confirmation d'inscription obligatoire de l'ICF-Centre ?

Le centre ICF est officiellement reconnu comme organisme de formation pour la réalisation de mesures de qualification pour les professionnels de la santé (médecins, pharmaciens, infirmiers) et certifié AZAV. Par conséquent, vous pouvez demander un visa avec la confirmation d'inscription obligatoire du centre ICF.

ICF-Centrum ne soutient-il que les médecins qui souhaitent être reconnus dans le Bade-Wurtemberg ?

Non, pas du tout. ICF-Centrum soutient les médecins internationaux dans leur demande d'autorisation de pratiquer en Allemagne dans toute l'Allemagne.

Qu'est-ce qui caractérise Interkulturelles Centrum ?

ICF s'est spécialisé dans l'accompagnement des professionnels de la santé étrangers pendant la procédure de reconnaissance et les intègre ensuite sur le marché de la santé allemand:

 

- Nos offres de qualification sont très axées sur la pratique.

- Nous faisons intervenir de nombreux experts issus de la pratique.

- Nos participants bénéficient d'un matériel pédagogique multimédia de grande qualité.

- Nous proposons des offres individuelles de conseil et de coaching sur les questions de carrière.

- Nos participants, intervenants et partenaires peuvent participer activement au développement des contenus, du matériel et des services d'apprentissage.

- Nous garantissons une assurance qualité conséquente pour toutes les mesures de qualification, le matériel et les prestations de service.

Dans le cadre des cours de préparation à l‘examen de langue spécialisée, le centre ICF propose-t-il uniquement des professeurs d‘allemand langue étrangère qualifiés ou également des médecins qualifiés ?

Les cours de préparation à l'examen de langue spécialisée sont dispensés par des professeurs spécialisés qui disposent à la fois de connaissances médicales et d'une vaste expérience dans le domaine de l'allemand langue étrangère. Les séminaires médicaux dans le cadre du cours de préparation à l'examen de langue spécialisée sont dirigés par la comme par des médecins spécialistes hautement qualifiés.

Qui enseigne au centre ICF dans le cadre du cours de préparation à l‘examen de connaissances ?

Les cours de préparation à l’examen de connaissances sont dispensés par des médecins spécialistes expérimentés dans le domaine concerné. Les intervenants sont hautement familiarisés avec le contenu et le déroulement de l’examen de connaissances.

Que se passe-t-il si le cours que j‘ai réservé ne me convient pas ?

Si le cours ne correspond pas à vos attentes, vous pouvez l‘annuler après la première heure, sans devoir donner de raison. Nous vous rembourserons sans condition.

Combien de participants y a-t-il dans un cours?

Nos cours comptent entre 8 et 15 participants. Nous avons donc de petits groupes, ce qui est très positif pour la réussite de l'apprentissage.

Examen B2 d‘allemand – est-ce suffisant ? Et : de quel niveau d‘allemand ai-je besoin pour suivre la formation de l‘ICF ?

Depuis 2017, dans toute l'Allemagne, un certificat de langue allemande B2 langue générale ne suffit plus pour travailler comme médecin ou pharmacien. Il faut désormais passer un examen de langue spécialisée (niveau C1) auprès de l'ordre local des médecins ou des pharmaciens.

Dans la plupart des länder, il faut toutefois présenter un certificat d'allemand B2 (langue générale) pour être admis à cet examen de langue spécialisée.

Pour être admis à la formation ICF, il est donc nécessaire de présenter un certificat d'allemand B2 au plus tard au début de la formation.

Le centre ICF peut-il m'aider à trouver un bon emploi après la formation ?

Oui, les personnes qui le souhaitent peuvent volontiers bénéficier d'un soutien dans le cadre d'une procédure de placement professionnelle ouverte et transparente afin d'obtenir rapidement le poste dont elles ont besoin. Cela fait partie du service de l'ICF. Les contacts et les procédures professionnelles sont garantis par le centre ICF.

Qu'est-ce qu'un contrôle de connaissances ?

L'examen de connaissances porte sur le contenu des études allemandes. Le médecin étranger doit prouver qu'il dispose des mêmes connaissances que celles exigées des diplômés nationaux des écoles de médecine. Depuis l'entrée en vigueur d'un décret juridique le 1er janvier 2014, l'examen se concentre sur les disciplines de la médecine interne et de la chirurgie. Les questions doivent prendre en compte les aspects suivants en complément :

Médecine d'urgence, pharmacologie clinique/pharmacothérapie, imagerie médicale, radioprotection, questions juridiques relatives à l'exercice de la médecine. En outre, l'autorité compétente peut, avant l'examen, définir comme pertinente pour l'examen une matière ou un domaine transversal dans lequel elle a constaté des différences importantes entre la formation médicale en Allemagne et la formation du demandeur.

L'examen de connaissances est un examen oral et pratique avec présentation de patients et dure entre 60 et 90 minutes. Il peut être répété deux fois au maximum. Une date pour l'examen de connaissances doit être proposée au demandeur dans les six mois suivant la décision. Malheureusement, ce délai est souvent dépassé.

Quelle est l'organisation compétente pour la reconnaissance des diplômes de médecin étrangers ?

Tous les médecins étrangers qui souhaitent exercer la médecine en Allemagne doivent faire reconnaître leur diplôme de médecin (formation médicale) par l'autorité compétente du Land. Dans certains länder, il n'existe qu'une seule autorité d'approbation, tandis que d'autres länder ont plusieurs autorités d'approbation dans les différentes régions. L'autorité compétente est celle dans la zone de compétence de laquelle le médecin souhaite travailler.

Les chambres médicales des länder sont compétentes pour la reconnaissance des diplômes de médecin spécialiste. La reconnaissance du diplôme de médecin spécialiste incombe à la chambre régionale des médecins dans la zone de compétence de laquelle le médecin souhaite travailler. La plupart des lois sur les professions médicales et les ordres professionnels exigent en outre une affiliation à l'ordre des médecins.

Puis-je faire vérifier l'équivalence de ma formation médicale, même si je ne peux pas encore prouver que j'ai les connaissances d'allemand requises pour l'autorisation d'exercer ?

Les médecins qui ont suivi leur formation médicale en dehors de l'Allemagne doivent recevoir, sur demande, une décision séparée concernant l'équivalence de leur qualification professionnelle. Il n'est pas nécessaire de prouver ses connaissances en allemand. L'autorisation d'exercer n'est toutefois délivrée que si les connaissances d'allemand nécessaires ont été acquises et que toutes les autres conditions ont été remplies.

Puis-je introduire une demande d'autorisation d'exercer ou de permis d'exercer auprès de plusieurs autorités d'autorisation en même temps ?

Non. La demande d'autorisation ou de permis d'exercer ne peut être déposée qu'auprès de l'autorité dans la zone de compétence de laquelle le médecin souhaite exercer. Le médecin doit donc décider dans quelle région il souhaite exercer avant de déposer sa demande.

Quels sont les documents à fournir pour la reconnaissance ?

L'autorité compétente en matière d'autorisation renseigne sur les documents nécessaires à la reconnaissance du diplôme de médecin.

J'ai suivi ma formation de médecin dans un pays de l'Union européenne (UE), en Norvège, en Islande, au Liechtenstein ou en Suisse. Mon diplôme de médecin sera-t-il reconnu?

Une formation médicale effectuée dans l'UE est automatiquement reconnue en Allemagne sur demande, à condition que la qualification soit mentionnée dans la directive européenne sur la reconnaissance des qualifications professionnelles (2005/36/CE, annexe V, point 5.1.1), que les critères minimaux de la directive aient été respectés et que la formation ait commencé après la date de référence indiquée. Le délai prévu par la loi pour la reconnaissance des qualifications professionnelles qui doivent être reconnues automatiquement est de trois mois maximum après réception de tous les documents requis par l'autorité compétente pour l'octroi des autorisations.

Étant donné que l'UE a conclu des accords correspondants avec la Norvège, l'Islande, le Liechtenstein et la Suisse, une formation médicale suivie dans ces pays est assimilée aux diplômes délivrés dans les pays de l'UE.

Si toutes les autres conditions sont remplies (connaissances en allemand, aptitude médicale, impunité, etc., le demandeur reçoit l'autorisation d'exercer.

J'ai suivi ma formation dans un pays tiers (= pays n'appartenant pas à l'Espace économique européen/Suisse). Mon diplôme sera-t-il reconnu?

Les diplômes de médecin obtenus en dehors de l'Espace économique européen et de la Suisse sont tout d'abord soumis en Allemagne à un examen d'équivalence par l'autorité compétente en matière d'autorisation de pratiquer.

Si l'autorité compétente constate qu'il existe une équivalence du diplôme étranger ou que les différences dans la formation peuvent être compensées par une expérience professionnelle pertinente ou par d'autres connaissances et aptitudes reconnues (apprentissage tout au long de la vie) et que toutes les autres conditions sont remplies (connaissances de l'allemand, absence de délits, aptitude médicale, etc.), elle délivre l'autorisation d'exercer.

Si l'autorité compétente estime qu'il existe des différences significatives entre la formation médicale du pays de formation et la formation médicale en Allemagne, elle peut insister sur le passage d'un examen de connaissances, à moins que les différences de formation ne puissent être compensées par une expérience professionnelle pertinente ou d'autres connaissances et compétences reconnues. L'expérience professionnelle, les connaissances et les compétences peuvent avoir été acquises dans le monde entier.

Dans de rares cas, il peut arriver que l'autorité chargée de l'octroi des licences considère que la formation médicale n'est pas équivalente et qu'en raison de divergences graves, aucun examen de connaissances n'est non plus proposé pour attester d'un niveau de connaissances équivalent. Dans ces cas, il n'est pas possible d'exercer la médecine en Allemagne.

L'examen d'équivalence et l'évaluation de l'expérience professionnelle et d'autres connaissances et compétences reconnues constituent un examen au cas par cas par l'autorité compétente. Le délai prévu par la loi pour l'examen d'équivalence est de quatre mois maximum à compter de la réception de tous les documents nécessaires par l'autorité compétente en matière d'autorisation. Malheureusement, ce délai est souvent dépassé.

Puis-je obtenir une subvention pour les frais que je dois engager dans le cadre de la procédure de reconnaissance?

Les médecins étrangers qui séjournent en Allemagne depuis au moins trois mois peuvent recevoir une subvention pouvant aller jusqu'à 600 euros. La condition pour bénéficier de la "subvention de reconnaissance" est qu'ils ne disposent que de faibles moyens financiers et que les frais ne soient pas pris en charge par l'agence pour l'emploi ou un autre organisme public. La demande doit être faite avant le début de la procédure de reconnaissance. Peuvent être subventionnés, entre autres, les frais de traduction, de légalisation des certificats, d'expertise et les taxes.

Vous trouverez de plus amples informations sur la "subvention de reconnaissance" et les formulaires de demande sur le portail "Anerkennung in Deutschland" à l'adresse www.anerkennungszuschuss.de.

L'Institut de recherche sur la formation en entreprise (f-bb) gGmbH (téléphone : 0371 4 33 11 222, e-mail : anerkennungszuschuss@f-bb.de, www.f-bb.de) répond aux questions concernant la "subvention de reconnaissance".

Quelles sont les conditions linguistiques requises pour l'obtention d'une autorisation d'exercer?

Dans la plupart des länder, l'octroi de l'autorisation d'exercer est soumis aux mêmes exigences linguistiques que l'octroi de l'autorisation d'exercer (voir question 21). Il y a des différences dans les Länder suivants :

Bade-Wurtemberg : certificat d'examen B2 (CECR) d'un institut de langues reconnu. L'examen de langue spécialisée de la chambre des médecins du Bade-Wurtemberg doit être présenté rapidement.

Berlin : certificat d'examen B2 (CECR) de telc, Goethe-Institut ou TestDaF.

Brême : Certificat d'examen B2 (CECR) d'un institut de langue reconnu et présentation personnelle à l'autorité.

Hambourg : certificat d'examen B2 (CECR) d'un institut de langue reconnu (en cas de prolongation éventuelle de l'autorisation d'exercer pendant plus d'un an, il faut également passer l'examen de langue spécialisée de la chambre des médecins du Land de Hambourg, niveau C1).

Étant donné que les exigences peuvent changer à tout moment et que des dérogations sont possibles dans des cas exceptionnels justifiés, il est vivement recommandé de se renseigner sur les dispositions actuelles auprès de l'autorité compétente en matière d'autorisation de pratiquer.